B000BIX8DM.01.LZZZZZZZ

Peeping Toms

We’ve become a race of Peeping Toms.

仕立て屋トムは覗き見した罪で 目をつぶされちゃったそうだ。その昔、重税を課す夫を諌めた妻は、 “If you ride naked through the town, I will recall this tax” 通りを 裸で馬に乗って通れば許すと言われて実行。それを覗いたのがトムってわけ。 だから覗き見する男を Peeping Tom と言うそうだ。
race は「集団 仲間」のこと。つまり「同類」ってわけ。例えば、

Photographers are an interesting race.
「カメラマンは面白い連中だ」 …てなカンジで使います。

【訳】この世はデバガメばかり。

Whatever happened to that old saying “Love thy neighbor.”
「”隣人を愛せよ” ってことわざにもあるでしょ」

隣人すべてが愛すべき人物だと問題はないけれど、物騒な世の中何が起こるかわかったものじゃありません。骨折 で動けないカメラマン、ジェフ(ジェームズ・スチュワート)は目の前にいる美しい女性リザ (グレース・ケリー)に目もくれず窓から見える隣人の動向に夢中。覗き見なんかしてると 今によくない事件に巻き込まれるに決ってます。あ、ほら、だから、言わないことじゃない…。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です