ダウンロード (7)

a couple of ~

整形外科医のダニー(アダム・サンドラー)。
独身なのに不幸な結婚生活を送っている男を装うプレイボーイ。
ところが、意気投合した美女パーマーが奥さんに
会わせろと言い出した。マ、マズッ!

Danny: It’s over. I sign the paper (  ) a couple of days and…

Palmer: Ok, I just need to hear it from her.

Danny: You want to, what do you mean?

Palmer: I need to meet her.

Danny: How about she text you. Would that be good.
───────────────────────────

 

How about she text you. Would that be good.
メールさせるってのはどう?http://wwwd.pikara.ne.jp/tango2/C/flow.html …

★ a couple of ~s
カップルだから「2」。
但し、「2-3の」とか「数人の」「いくつかの」
と数を「2」に限定しない表現としても使えます。

ところで、(  ) a couple of days
数日後の「後」を表す前置詞は何? 答えは下に。
【訳】

Danny: もう終わってる。後は離婚届にサインして・・・。
Palmer: 奥さんに話を聞くわ。
Danny: 何だって?
Palmer: 直接会いたいの。
Danny: メールさせるってのはどう?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です