B003N1650C.01.LZZZZZZZ

carry your heart.

I carry your heart with me
I carry it in my heart
I am never without it
anywhere I go you gomy dear;
and whatever is done by only me is your doing, my darling
I fear No fate ,for you are my fate, my sweet
I want No world ,for beautiful you are my world, my true
Here is the deepest secret nobody knows
here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life
which grows higher than the soul can hope or mind can hide
And this is the wonder that’s keeping the stars apart
I carry your heart
I carry it in my heart.

難読症の妹マギー(キャメロン・ディアス)が 姉ローズ(トニー・コレット)の ために心を込めて読んだ詩です。
【訳】
あなたの心と共に。 私の心を重ねて。
決して離すことなく。
私が行くところ、あなたも共に。
私のすることは、 あなたのすること。いとしい人、
運命など恐れない。 あなたが私の運命だから。
世界など欲しくない。 あなたが私の美しい世界だから。
誰も知らない深遠なる秘密。
起源の中の起源。 未来の中の未来。
大空に育ちゆく。 人生という木。
魂の飛翔。理性の畏れより早く。 枝を延ばす。
空に星がきらめく。 神秘のように。
あなたの心と共に。 私の心を重ねて。

姉ローズは弁護士。妹マギーは放蕩娘。キャリアはあるが、 自分を抑え続けて生きてきた姉、ルックスだけで人生を切り抜けてきた妹。 正反対の二人はケンカも耐えないけれど、母親を早くに亡くした二人は、 強い絆で結ばれていた。

ある日、大喧嘩をした二人。 姉のところを追い出されたマギーは、母の死後、 音信不通になっていた祖母、エマ(シャーリー・マクレーン) の存在を偶然知り、老人ホームで暮らすエマのところに転がり込む。

孫との対面の喜びもつかの間、マギーの奔放さに辟易のエマは、 老人たちの施設でカマギーを働かせることに。

キャリア・ウーマンなハイヒールから、コンバース。 雪道にはブーツ。靴がその時々の境遇を重ねていく。 ほかの誰かにはなれない、わたしはわたし。姉妹が、 それぞれにぴったり合う自分だけの靴に出会っていくまでの姿を描いた、 ハートウォーミングでとっても素敵なオハナシです。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です